您的位置首页生活百科

至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。 翻译

至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。 翻译

的有关信息介绍如下:

至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。 翻译

译:有了志向和力量,而且又不随从别人而松懈,到了那幽深昏暗、叫人迷乱的地方,没有外力来辅助他,也不能到达。 至于:这里是抵达、到达的意思,不同于现代汉语用在下文开头,表示提出另一话题。幽暗昏惑:幽深昏暗,叫人迷乱的地方,形容词活用作名词。昏惑:迷乱。以:连词,表目的。相(xiàng):帮助,辅助。出自游褒禅山记 王安石...

有了志向和力量,而且又不随从别人而松懈,到了那幽深昏暗、叫人迷乱的地方,没有外力来辅助他,也不能到达。